È bello essere famosi la vita d'attore è fatta per me!
Сјајно је славан бит' Глумачки је живот за мене!
Comunque non eri fatta per essere la regina della pampa.
Nisam mislio da si stvorena za kraljicu pampa.
Ce l'abbiamo fatta per un pelo.
Za malo da nismo ni došli.
La polizza fu fatta per una collana di diamanti che suo figlio Caledon comprò alla sua fidanzata:
Захтев је поднео за огрлицу коју је његов син купио вереници - вама.
L'armatura che indossi non è stata fatta per te, vero?
Oklop koji nosite, nije napravljen za vas, zar ne?
Io sono fatto per amare te Tu sei fatta per amare me
Stvoren sam da volim tebe a ti da voliš mene.
Lui ce l'ha fatta per 5 anni e ha passato i confini senza fare errori.
Pet godina je prelazio granice bez greške.
E' una cosa che va fatta per tenere i due mondi separati.
Mora biti tako da bi se svetovi držali odvojeno.
La trappola non era fatta per uccidere.
Ta zamka nije namenjena da te ubije.
Ho fatto una cosa terribile, ma l'ho fatta per un buon motivo.
Uèinio sam groznu stvar. Ali imao sam dobar razlog.
Testa corazzata e coda fatta per pestare e frantumare.
OK! Jako oklopljena lubanja i rep za napad i mrvljenje.
Una scarpa è fatta per un piede.
Ципели је место на вашој нози.
Io sono fatta per la testa, voi per i piedi.
Мени је место на глави, вама је место на стопалу.
La nave non e' fatta per resistere al calore dell'atmosfera.
Oprema neæe podnijeti vrelinu prolaska kroz atmosferu!
La legge, lady Ashford, e' fatta per essere interpretata, non solo applicata.
Zakon, ledi Ašford, treba tumaèiti, a ne samo ga sprovoditi.
Sapevo che quel ragazzo ce l'avrebbe fatta per San Valentino.
Знао сам да тај дечко може да преживи Дан заљубљених.
Sai, quella e' una delle mie porcellane, non e' fatta per i pranzi al sacco.
Znaš, to je deo mog porculanskog kompleta. Nije za nošenje napolje.
Te l'ho fatta per diciotto anni, facendoti credere che fossi io a decidere.
Nosim se sa tobom veæ 18 godina, pretvarajuæi se da sam glavni.
Dice: "Possibile denuncia fatta per errore."
Samo da je možda lažna dojava.
La mia lady non era fatta per un mondo brutale come il nostro.
Моја госпа није била створена за овако бруталан свет.
Lui diceva che l'unica cosa degna di essere fatta è quella fatta per gli altri.
Говорио је једина ствар вредно труда... Је оно што радимо за друге.
E l'ultima cosa che avevano era -- connessione e qui viene la parte difficile -- come conseguenza dell'autenticità, avevano la volontà di abbandonare il sé ideale per essere se stessi cosa che va assolutamente fatta per la connessione.
I na kraju, imalu su vezu, i - ovo je bio težak deo - kao rezultat autentičnosti, bili su voljni da puste ono što su mislili da treba da budu, da bi bili ono što jesu, što je apsolutno neophodno za povezanost.
viene adottata perché la gente la usa ed è fatta per gli umani.
prihvata se zato što je ljudi koriste i zato što je namenjena ljudima.
E' fatta per venire incontro alle necessità dei bambini; non è fatta per la comodità degli insegnanti.
Јер оне одговарају деци; нису ту због наставника.
Winston Churchill disse una volta che la democrazia è un sistema terribile, eccezion fatta per tutte le altre forme di governo.
Vinston Čerčil je jednom rekao da je demokratija užasan sistem osim svih ostalih.
Ma ricordate, la chiave è l'ironia, ed è fatta per motivare le ragazze a lottare per gli obiettivi, per i sogni, e cambiare gli stereotipi.
Ali upamtite, ironija je ključ, a ovo treba zapravo da motiviše devojke da se bore za svoje ciljeve i snove i promene stereotipe.
Perché i cuori si struggano e si moltiplichino le vittime, ho messo ad ogni porta la punta della spada, fatta per lampeggiare, affilata per il massacro
Da se rastope srca i umnoži pogibao, metnuo sam na sva vrata njihova strah od mača; jaoh! Pripravljen je da seva, naoštren da kolje.
sono convinto che la legge non è fatta per il giusto, ma per gli iniqui e i ribelli, per gli empi e i peccatori, per i sacrileghi e i profanatori, per i parricidi e i matricidi, per gli assassini
Znajući ovo da pravedniku zakon nije postavljen, nego bezakonicima i nepokornima i bezbožnicima i grešnicima, nepravednima i poganima, krvnicima oca i matere, krvnicima ljudskim,
0.40068101882935s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?